W lutym tego roku powstała nowa strona internetowa Uniwersytetu. Od teraz dostępna jest też jej wersja angielska.

 

Nowa strona Uniwersytetu, to właściwe miejsce dla kandydatów, studentów, pracowników i uniwersyteckich gości, którzy chcą poznać naszą uczelnię. Liczymy na to, że niezależnie od powodu wizyty, każdy cudzoziemiec znajdzie tam coś dla siebie.

 

Uruchomienie strony to też dobra wiadomość dla organizatorów konferencji międzynarodowych i innych spotkań na Uniwersytecie. Na stronie znajdują się anglojęzyczne mapy Warszawy, kampusu głównego i akademików, w wersji gotowej do wydruku.

Zobacz więcej

 

Poznajmy się lepiej

Na Uniwersytecie Warszawskim spotykają się osoby z różnych rejonów Polski i różnych stron świata. Studiuje tu najwięcej cudzoziemców w kraju. Dla tych, którzy chcą poznać naszą uczelnię, przygotowaliśmy zakładkę o Uniwersytecie, a w niej m.in. fakty i liczby, informacje o historii uczelni i zbliżającym się jubileuszu. Dzięki zakładkom Study in Warsaw oraz Poland the right choice cudzoziemcy mogą wirtualnie zwiedzić największy akademicki ośrodek w kraju i poznać Polskę.

 

Dla przyszłych studentów

Przedstawiamy ofertę Uniwersytetu, szczególnie tę anglojęzyczną. Dla osób, które przyjeżdżają tu na dłużej i tych, którzy na uczelni spędzą jedynie semestr podczas programów wymiany międzynarodowej, pomocna będzie zakładka Practical information, gdzie znajdują się informacje o toku studiów oraz o tym, jakie formalności trzeba spełnić przed przyjazdem, gdzie zatrzymać się w Warszawie i jak się po niej poruszać.

 

Uniwersytet badawczy

Uniwersytet Warszawski równoważy dydaktykę z prowadzeniem badań naukowych. Research i cooperation to strony dla naukowców oraz przedstawicieli instytucji naukowych z całego świata. W środku o tym, jakie badania prowadzone są na UW, jakie centra badawcze działają na Uniwersytecie, w jakich regionach poza granicami Polski uniwersyteccy naukowcy prowadzą swoje badania oraz jakie instytucje współpracują z UW.

 

Bardziej po polsku

A dla wszystkich obcokrajowców, którzy chcą poznać język polski i w przyszłości bez zająknięcia poprawnie wymawiać „szczoteczka” albo „chrząszcz”, tak na dobry początek, przygotowaliśmy mały słowniczek zwrotów angielsko-polskich. Osoby, które język polski zaciekawi, zapraszamy na kursy języka polskiego. Opisaliśmy je w zakładce Language courses.